深圳龙岗律师
深圳龙岗律师
深圳龙岗律师
马上拨打深圳龙岗律师免费咨询电话:
180-8888-6636(陈志钧律师)

《法律英语》每日一帖:appearance 出庭,应诉

2008年11月18日深圳龙岗律师网原创

A judge normally appoints the attorney for an indigent defendant at the defendant's first court appearence.

译:法官通常会在贫穷被告人第一次出庭时,为其指派一名辩护律师。

The defendant's first opportunity to ask the court to appoint a lawyer is usually at his or her first court appearance, often called the arraignment.

译:被告人通常在其第一次出庭时有机会请求法院为其指派一名律师,第一次出庭常成为“传讯”。

In a divorce case in which the parties to the action have been represented by their agents ad litem, the parties themselves shall still appear in court in person, unless they are incapable of expressing their own will.

译:离婚案件有诉讼代理人的,本人除不能表达意志的以外,仍应出庭。

深圳龙岗律师
相关新闻