深圳龙岗律师
深圳龙岗律师
深圳龙岗律师
马上拨打深圳龙岗律师免费咨询电话:
180-8888-6636(陈志钧律师)

《法律英语》每日一帖:alibi 不在犯罪现场

2008年11月21日深圳龙岗律师网整理互联网

At trial, he raises an alibi defense that he was in another city at the time of the crime.

译:庭审时,他提出了不在犯罪现场的抗辩事由,称犯罪发生时他在另一个城市。

The prosecution attempts to impeach this alibi by showing that when he was questionde by the police while under custody, he failed to assert this alibi , as one would expect he would have done if the alibi had been aenuine.

译:检方试图推翻这一不在犯罪现场的抗辩事由,检方称他在被警方羁押期间,并没有提出不在场抗辩。检方认为,如果不在场抗辩属实,他早就应该提出。

Alibi is different from all of the other defenses because it is based upon the premise that the defendant is truly innocent.

译:不在犯罪现场与其他任何抗辩理由均有所不同,因为它建立在被告真正无罪的假设之上。

深圳龙岗律师
相关新闻